Sélection de la langue

Gouvernement du Canada / Gouvernement du Canada

Recherche


Royal Canadian Mounted Police’s National Security Criminal Investigations: Notification Letter

Enquêtes criminelles de la Gendarmerie royale du Canada sur la sécurité nationale


Lettre de Notification

Date de publication :

Lettre de notification de l'OSSNR

Monsieur le Ministre,

Je vous écris au nom des membres de l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (OSSNR) pour vous informer que l’OSSNR entreprend un examen des enquêtes criminelles relatives la sécurité nationale de la Gendarmerie royale du Canada.

This review is being conducted pursuant to paragraph 8(1)(b) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of cabinet confidences.

L’OSSNR examinera les activités du programme de sécurité nationale de la GRC en ce qui concerne les enquêtes criminelles relatives à la sécurité nationale. L’OSSNR s’attend à examiner les techniques utilisées par la GRC pour enquêter sur des questions de sécurité nationale et la façon dont la GRC établit ses motifs raisonnables d’enquêter. L’OSSNR procédera, entre autres, à un examen des pratiques de la GRC en matière de prise de décisions et d’échange d’information, ainsi que des politiques et des procédures utilisées dans la déconfliction avec ses partenaires, en particulier avec le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS). Elle se penchera sur le caractère raisonnable, la nécessité et l’efficacité des activités réalisées par la GRC dans le cadre de l’exercice de son mandat dans ce domaine.

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des accès aux systèmes, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues, des sondages ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. L’examen pourrait également comprendre l’inspection indépendante de certains systèmes techniques. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira- ossnr.gc.ca.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

L’honorable Marie Deschamps, C.C.
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Share this page
Date de modification :

Review of the Passenger Protect Program and Secure Air Travel Act: Notification Letter

Examen du Programme de protection des passagers et la Loi sur la sûreté des déplacements aériens


Lettre de Notification


Date de publication :

Lettre de l'OSSNR aux ministres

Chers Ministres,

I am writing on behalf of the Members of the National Security and Intelligence Review Agency (NSIRA) to inform you that NSIRA has initiated a review of Passenger Protect Program, within the context of its legislative framework, the Secure Air Travel Act (SATA).

This review is being conducted pursuant to paragraph 8(1)(b) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of cabinet confidences.

L’examen de l’OSSNR portera sur les processus d’ajout ou de retrait d’une personne de la liste en vertu de l’article 8 de la LSDA, ainsi que les recours administratifs connexes. L’examen pourrait également tenir compte de la façon dont la liste de la LSDA est utilisée pour le contrôle des passagers aériens. À ce titre, l’OSSNR examinera les activités menées par les ministères et organismes suivants : l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS), le ministère de la Justice, Affaires mondiales Canada (AMC), Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC), Sécurité publique Canada, la Gendarmerie royale du Canada (GRC), et Transports Canada

NSIRA will engage with your officials regarding this review. As the review progresses, NSIRA’s review team will be in regular contact with them with requests for information. Such requests may involve documents, system access, written explanations, briefings, interviews, surveys, and any other information that NSIRA determines to be of relevance to this review. This review may also include independent inspections of some technical systems. NSIRA’s expectations for responsiveness are available online at https://nsira-ossnr.gc.ca.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

L’honorable Marie Deschamps, C.C.
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Share this page
Date de modification :

Review of CSIS Threat Reduction Mesures (Review of 2021): Backgrounder

MRM du Service canadien du renseignement de sécurité (Examen de 2021)


Fiche d'information

Fiche d'information

Le présent rapport a été produit à la suite du troisième examen annuel de l’OSSNR sur les mesures de réduction de la menace (MRM) prises par le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS). L’examen porte sur les activités MRM que le SCRS a menées entre le 1er janvier et le 31 décembre 2021. Conformément au mandat que lui confère la Loi sur l’OSSNR, l’OSSNR est tenu d’examiner chaque année au moins un aspect du rendement du SCRS pour ce qui a trait aux MRM. De 2016 à 2019, donc avant la création de l’OSSNR en 2019, c’est le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité (CSARS) qui examinait les activités MRM du SCRS.

In 2015, the Anti-Terrorism Act granted CSIS the authority to undertake TRMs. These are operational measures aimed at reducing threats to the security of Canada. TRMs may be taken in Canada or outside of Canada. TRMs are subject to limits outlined in the CSIS Act. The measures may limit a right or freedom guaranteed by the Charte canadienne des droits et libertés (Charter) or may otherwise be contrary to Canadian law if authorized by a warrant issued by a Federal Court judge. TRM powers differ greatly from CSIS’s traditional mandate to collect and disseminate intelligence and, as such, the use of TRMs demands thorough and ongoing independent scrutiny.

L’examen des activités menées en 2021 par le SCRS en matière de MRM s’appuie sur les conclusions des examens antérieurs menés par l’OSSNR et le CSARS sur le même sujet. Ces examens ont permis de relever quelques sources de préoccupation, notamment, l’inclusion de personnes dans les MRM sans avoir établi de lien rationnel avec la menace identifiée, mais aussi la nécessité, pour le SCRS, d’améliorer la tenue des dossiers concernant les résultats des MRM. En 2021, l’OSSNR a remarqué que la façon dont le SCRS exerçait ses pouvoirs en matière de MRM suivait des tendances semblables à celles des années précédentes. Il convient de noter que 2021 a été la première année où les MRM prises à l’endroit de menaces d’extrémisme violent à caractère idéologique ont été plus nombreuses que celles visant à lutter contre l’extrémisme violent à caractère religieux.

NSIRA found that CSIS met its obligations under the CSIS Actand the Charter. However, NSIRA found that improvements were needed in CSIS’s reporting procedures and made recommendations for improving legal risk assessments conducted for TRMs. Additionally, in one case, NSIRA identified that CSIS had not met its obligations under the 2015 Ministerial Direction for Operations and Accountability and the 2019 Ministerial Direction for Accountability issued by the Minister of Public Safety.

Les constatations et les recommandations publiées dans ce rapport montrent à quel point il est important que l’OSSNR réalise des examens indépendants concernant les activités MRM.

Share this page
Date de modification :

Review of Departmental Implementation of the Avoiding Complicity in Mistreatment by Foreign Entities Act for 2024: Notification Letter

Examen de la mise en œuvre par les ministères de la Loi visant à éviter la complicité dans les cas de mauvais traitements infligés par des entités étrangères pour l’année 2024.


Lettre de Notification

Date de publication :

Objet :

Notification of NSIRA’s Review of Departmental Implementation of the Loi visant à éviter la complicité dans les cas de mauvais traitements infligés par des entités étrangères for 2024


Chers Ministres,

I am writing on behalf of the Members of the National Security and Intelligence Review Agency (NSIRA) to inform you that NSIRA has initiated a review of departmental implementation of the Avoiding Complicity in Mistreatment by Foreign Entities Act (ACA) for 2024.

This review is being conducted pursuant to paragraph subsection 8(2.2) and paragraph 8(1)(b) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of cabinet confidences.  

Nous aimerions également profiter de l’occasion pour vous rappeler les exigences en matière de production de rapport prévues par la LECCMTIEE : le paragraphe 7(1) demande aux administrateurs généraux de soumettre au ministre compétent un rapport sur la mise en œuvre de la loi au cours de l’année civile précédente avant le 1er mars; et le paragraphe 8(1) exige que, dès que possible après avoir reçu le rapport visé à l’article 7, le ministre compétent en fournisse une copie à l’OSSNR, au Comité des parlementaires sur la sécurité nationale et le renseignement et, le cas échéant, à la Commission civile d’examen et de traitement des plaintes de la Gendarmerie royale du Canada.

We request that these records be provided to the attention of The Honourable Marie Deschamps, NSIRA’s Chair, via the NSIRA Leadership Mailbox (leadership@nsira-ossnr.gc.ca) or CTSN.

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des accès aux systèmes, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues, des sondages ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. L’examen pourrait également comprendre l’inspection indépendante de certains systèmes techniques. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira-ossnr.gc.ca/fr/.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

L’honorable Marie Deschamps, C.C.
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Liste de distribution

  • L’honorable Bill Blair, ministre de la Défense nationale
  • L’honorable Dominic LeBlanc, ministre des Finances et des Affaires intergouvernementales
  • L’honorable Diane Lebouthillier, ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne
  • L’honorable Mélanie Joly, ministre des Affaires étrangères
  • L’honorable Marc Miller, ministre, Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada
  • L’honorable Élisabeth Brière, ministre du Revenu national
  • L’honorable David J. McGuinty, ministre de la Sécurité publique
  • L’honorable Anita Anand, ministre des Transports et du Commerce intérieur

CC.

  • Générale M.A.J. Carignan, Chef d’état major de la défense
  • Stefanie Beck, sous ministre, Défense nationale
  • Sarah Paquet, directrice et présidente-directrice générale du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada
  • Annette Gibbons, sous ministre, Pêches et Océans Canada
  • David Morrison, sous ministre, Affaires étrangères
  • Dr. Harpreet S. Kochhar, sous-ministre, Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada
  • Bob Hamilton, commissaire, Agence du revenu du Canada
  • Erin O’Gorman, présidente, Agence des services frontaliers du Canada
  • Daniel Rogers, directeur, Service canadien du renseignement de sécurité;
  • Caroline Xavier, chef, Centre de la sécurité des télécommunications
  • Mike Duheme, commissaire, Gendarmerie royale du Canada
  • Tricia Geddes, sous ministre, Sécurité publique Canada;
  • Arun Thangaraj, sous ministre, Transports Canada
Share this page
Date de modification :

Department of National Defence/Canadian Armed Forces’s Open source intelligence Activities: Notification Letter

Activités et renseignements de sources ouvertes du ministère de la Défense nationale/Forces armées canadiennes


Lettre de Notification

Table des matières

Date de publication :

Lettre de Notification

Monsieur le Ministre,

Je vous écris au nom des membres de l'Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (OSSNR) pour vous informer que l'OSSNR a entamé un examen des activités de renseignement de sources ouvertes (OSINT) du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes.

This review is being conducted pursuant to paragraph 8(1)(b) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of Cabinet confidences.  

L'OSSNR examinera le caractère raisonnable, la nécessité et le respect de la législation applicable, des instructions et des directives ministérielles, des politiques internes, des décrets, des règlements, des orientations et de la doctrine des activités de renseignement de sources ouvertes du MDN et des FC.

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des accès aux systèmes, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues, des sondages ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. L’examen pourrait également comprendre l’inspection indépendante de certains systèmes techniques. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira-ossnr.gc.ca/fr/.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse. 

L’honorable Marie Deschamps, C.C.

Président // Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Share this page
Date de modification :

Canadian Security Intelligence Service’s Operational Support to Regional Investigations: Cancellation Letter

Soutien opérationnel du Service canadien du renseignement de sécurité aux enquêtes régionales


Lettre d'Annulation

Date de publication en ligne :

Date de soumission :

7 juin, 2024

Fin de l’examen par l’OSSNR au sujet du soutien opérationnel aux enquêtes régionales du Service canadien du renseignement de sécurité

Monsieur le Directeur,

Le 7 mars 2024, l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (OSSNR) a entrepris l’examen de la gouvernance des unités régionales spécialisées de soutien opérationnel du Service canadien de renseignement de sécurité (SCRS) ainsi que de la pertinence et de l’accessibilité du processus interne de traitement des plaintes du SCRS. L’OSSNR a pris la décision de mettre fin à cet examen.

Alors que l’examen progressait dans la phase d’établissement de la portée, l’OSSNR a été informé de plusieurs litiges en cours sur les mêmes questions que l’OSSNR devait examiner. Le portrait des litiges comporte de multiples facettes et évolue. De plus, l’OSSNR ne dispose pas à l’heure actuelle de protections prévues par la loi explicites pour garantir que son travail ne sera pas divulgué et que son personnel et ses membres ne seront pas contraints de participer à des procédures connexes. Par conséquent, l’OSSNR a décidé de mettre fin à ses travaux dans le cadre de cet examen.

Cette décision n’a pas été prise à la légère, car l’OSSNR avait déjà cerné des questions préoccupantes et avait commencé à planifier la méthode d’examen. Un volet important du processus de collecte de renseignements de l’OSSNR comprenait la tenue d’entrevues avec des employés du SCRS. L’indépendance de l’OSSNR comprend le droit prévu par la loi de déterminer ses propres procédures dans l’exercice de ses pouvoirs ou de ses fonctions. Lorsque des entrevues confidentielles sont envisagées, l’OSSNR les mène de la façon qu’il juge appropriée pour les objectifs d’un examen.

Par ailleurs, l’OSSNR est conscient du contexte, plus précisément de l’intégrité des opérations de l’entité examinée et des questions parallèles. Dans le cas de ce dossier, le contexte actuel et futur des litiges a rendu cette partie de la méthode difficile à planifier et à exécuter, et a joué un rôle important dans la décision de mettre fin à l’examen.

Au nom de l’OSSNR, nous remercions vos employés d’avoir fourni des documents préliminaires et d’avoir tenu des séances d’information avec l’équipe d’examen de l’OSSNR.

As stated to your Minister in separate correspondence, NSIRA’s inability to proceed with this important review highlights the urgency and necessity of legislative reforms intended to be a part of the three-year review of the Loi de 2017 sur la sécurité nationale.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

Charles Fugère
Senior General Counsel and Acting Executive Director, National Security and
Intelligence Review Agency Secretariat

Fin de l’examen par l’OSSNR du soutien opérationnel aux enquêtes régionales du Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS)

Monsieur le Ministre,

Le 7 mars 2024, l’OSSNR a entrepris l’examen de la gouvernance des unités régionales spécialisées de soutien opérationnel du SCRS ainsi que de la pertinence et de l’accessibilité du processus interne de traitement des plaintes du SCRS. L’OSSNR a pris la décision de mettre fin à cet examen.

Alors que l’examen progressait dans la phase d’établissement de la portée, l’OSSNR a été informé de plusieurs litiges en cours sur les questions mêmes que l’Office devait examiner. Le portrait des litiges comporte de multiples facettes et évolue. De plus, l’OSSNR ne dispose pas à l’heure actuelle de protections législatives explicites pour garantir que son travail ne sera pas divulgué et que son personnel et ses membres ne seront pas forcés de participer à des procédures judiciaires connexes. Cette lacune législative crée également de l’incertitude quant aux renseignements qui devaient être recueillis dans le cadre des entrevues confidentielles prévues. Par conséquent, l’OSSNR a décidé de ne pas procéder à l’examen et de mettre fin immédiatement à ses travaux sur cette question

The decision to terminate the review was not taken lightly as NSIRA had already identified issues of concern. NSIRA’s inability to proceed with this pertinent review highlights the urgency and necessity of legislative reforms intended to be a part three-year review of the Loi de 2017 sur la sécurité nationale.

NSIRA looks forward to taking part in the three-year review discussions of the Loi de 2017 sur la sécurité nationale, and proposing the amendments required.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

L’honorable Marie Deschamps, C.C.
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Share this page
Date de modification :

Review of federal institutions’ disclosures of information under the Security of Canada Information Disclosure Act in 2024: Notification Letter

Examen des Communications d’Information par des Institutions Fédérales au titre de la loi sur la Communication d’Information ayant trait à la Sécurité du Canada en 2024


Lettre de Notification

Table des matières

Date de publication :

Lettre de Notification

Chers Ministres,

I am writing on behalf of the Members of the National Security and Intelligence Review Agency (NSIRA) to inform you that NSIRA has initiated its annual review of Government of Canada institutions’ disclosures of information under the Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada (SCIDA) for 2024.

This review is being conducted pursuant to paragraph 8(1)(b) and subsection 39(1) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of cabinet confidences.  

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des accès aux systèmes, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues, des sondages ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. L’examen pourrait également comprendre l’inspection indépendante de certains systèmes techniques. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira-ossnr.gc.ca/fr/.

Je profite de l’occasion pour rappeler aux ministères qu’ils ont l’obligation, en vertu du paragraphe 9(3) de la LCISC, de fournir à l’OSSNR les copies des dossiers préparés en vertu des paragraphes 9(1) ou 9(2) de cette Loi dans les 30 jours suivant la fin de l’année civile, c’est-à-dire au plus tard le 30 janvier 2025.

We request that these records be provided to the attention of The Honourable Marie Deschamps, NSIRA’s Chair, via the NSIRA Leadership Mailbox (leadership@nsira-ossnr.gc.ca) or CTSN.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

L’honorable Marie Deschamps, C.C.

Président // Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Share this page
Date de modification :

Rapports annuels

Rapports annuels

Share this page
Date de modification :

Review of Departmental Implementation of the Avoiding Complicity in Mistreatment by Foreign Entities Act for 2022: Backgrounder

Examen de 2022 portant sur la mise en œuvre par les ministères de la Loi visant à éviter la complicité dans les cas de mauvais traitements infligés par des entités étrangères


Fiche d'information

Fiche d'information

Having its origin in the recommendations of Commission of Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Maher Arar, the Loi visant à éviter la complicité dans les cas de mauvais traitements infligés par des entités étrangères (ACA) and the directions issued under its authority seek to avoid risks of Canadian complicity in torture or other forms of mistreatment. They do so by putting limits on Government of Canada information sharing with foreign entities such as states and non-governmental organizations.  

The directions prohibit Government of Canada departments from disclosing information to – or requesting information from – foreign entities if doing so would result in a substantial risk of mistreatment of any individual by any foreign entity. The directions also limit how departments may use information that is likely to have been obtained through mistreatment. Collectively, the ACA regime codifies Canadian values and commitments under the Charte canadienne des droits et libertés, the Code criminel, and international law in respect of protecting rights and prohibiting torture and other cruel and inhumane treatment. 

Chaque année civile, l’OSSNR est tenu d’examiner la mise en œuvre de toutes les directives émises dans le cadre de la LECCMTIEE. À ce jour, de telles directives ont été données aux administrateurs généraux de douze ministères et organismes. L’examen que l’OSSNR réalise chaque année quant à la mise en œuvre de la LECCMTIEE garantit que le gouvernement du Canada demeure responsable à l’égard de l’information faisant l’objet d’échanges avec ses partenaires étrangers et qu’il respecte les valeurs canadiennes de même que les engagements qui en découlent. Bien que la LECCMTIEE exige que chacun des ministères concernés rende compte à son ministre et au public de la mise en œuvre de la LECCMTIEE chaque année, il convient de noter que le mandat d’examen horizontal de l’OSSNR se démarque dans la mesure où il permet de donner un aperçu unique de la cohérence de cette mise en œuvre ainsi que des décisions connexes prises à l’échelle du gouvernement. 

L’examen de la LECCMTIEE réalisé par l’OSSNR pour 2022 s’est concentré sur les modes par lesquels les ministères ont évalué le risque de mauvais traitements dans le contexte de leurs échanges d’information avec des entités étrangères. L’OSSNR s’est fixé cet objectif dans la mesure où la conformité des ministères aux directives dépend largement de leur capacité à reconnaître les échanges d’information qui sont susceptibles de présenter un risque important de mauvais traitements. Si les ministères sous-évaluent le niveau de risque lié à un échange ou s’ils surévaluent l’impact des mesures prises afin de réduire ce risque, ils ne seront pas en mesure d’enclencher les mécanismes de reddition de comptes et de transparence prévus par la LECCMTIEE. En outre, ces mécanismes comprennent le renvoi de certains cas à risque élevé aux administrateurs généraux, ainsi que la transmission de rapports à l’OSSNR.  

L’OSSNR a constaté des incohérences majeures dans la façon dont les ministères du gouvernement du Canada évaluaient le risque de mauvais traitements posé par certains pays. L’OSSNR a même relevé des cas où, suivant leurs évaluations respectives du risque de mauvais traitements, des ministères avaient attribué diverses cotes de risque « faible » ou « moyen », voire « élevé » à un même pays. L’OSSNR a également constaté que les ministères avaient souvent attribué un poids exagérément élevé aux mesures proposées pour l’atténuation des risques et que, dans certains cas, ces ministères incorporaient de manière erronée les mesures d’atténuation dans leurs évaluations initiales du risque de base par pays.  

De telles failles méthodologiques ainsi que l’absence de freins et de contrepoids dans le processus d’évaluation des risques peuvent amener les ministères à sousévaluer systématiquement les risques posés par les échanges d’information envisagés. En définitive, il s’avère que lorsqu’il ne se conforme pas aux dispositions essentielles des instructions données au titre de la LECCMTIEE, le gouvernement du Canada risque de procéder à des échanges d’information qui seraient contraires aux interdictions prévues par les directives.  

Dans le cadre d’une série de recommandations devant permettre de faire face à ce risque, l’OSSNR a réitéré sa recommandation de 2019 voulant que le gouvernement du Canada élabore une approche unifiée en matière d’évaluations des risques dans le contexte de la LECCMTIEE. Dans chaque examen réalisé depuis 2019 concernant la LECCMTIEE, l’OSSNR a maintenu la position selon laquelle les risques liés aux droits de la personne dans un pays donné devraient être évalués de manière cohérente dans l’ensemble du gouvernement. Cette façon de faire permettrait non seulement d’éviter le gaspillage de ressources attribuable au fait que chacun des ministères réalise ses propres évaluations des risques, mis aussi d’éliminer la possibilité que les résultats des évaluations des risques divergents les uns des autres. 

Share this page
Date de modification :

Review of Government of Canada Institutions’ Disclosures of Information Under the Security of Canada Information Disclosure Act in 2022: Backgrounder

Examen des communications d’information par les institutions fédérales au titre de la Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada en 2022


Fiche d'information

Fiche d'information

ISSN : 2817-7533

Ce rapport présente les conclusions et les recommandations formulées dans le cadre de l’examen annuel de l’OSSNR concernant les communications d’information en vertu de la Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada (LCISC). Celui-ci a été déposé au Parlement par le ministre de la Sécurité publique, comme l’exige le paragraphe 39(2) de la Loi sur l’OSSNR, le 1er novembre 2023.

Afin de protéger le Canada contre toute activité susceptible de compromettre sa sécurité, la LCISC confère un pouvoir explicite et autonome de communication d’information aux institutions fédérales. Son objectif officiel consiste donc à encourager et à faciliter de telles communications.

Ce rapport fournit un aperçu de la façon dont la LCISC a été appliquée en 2022. Ce faisant, il :

  • répertorie le volume et la nature des communications effectuées au titre de la LCISC;
  • évalue la mesure dans laquelle la Loi a été respectée; et
  • fait ressortir les tendances relatives à son application au sein des institutions fédérales et au fil du temps.

Le rapport contient six recommandations visant à accroître la normalisation au sein du gouvernement du Canada d’une manière qui soit conforme aux pratiques exemplaires des institutions et aux principes directeurs de la LCISC.

Share this page
Date de modification :