Sélection de la langue

Gouvernement du Canada / Gouvernement du Canada

Recherche


Review of the Communications Security Establishment’s Targeting Activities: Notification Letter

Examen relatif aux activités de ciblage du Centre de la sécurité des télécommunications


Lettre de Notification

30 janvier 2026

Objet : Avis concernant l’examen de l’OSSNR relatif aux activités de ciblage du Centre de la sécurité des télécommunications

Monsieur le Ministre,

Je vous écris au nom des membres de l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (OSSNR) pour vous informer que l’OSSNR a entrepris un examen des activités de ciblage du Centre de la sécurité des télécommunications (CST).

This review is being conducted pursuant to paragraph 8(1)(a) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of Cabinet confidences.  

NSIRA will review CSE’s targeting activities to examine their reasonableness, necessity, and compliance with the law, ministerial authorization, and policy. Emphasis will be placed on assessing CSE’s compliance with the statutory prohibition against directing its activities at Canadians or persons in Canada and with the requirement to not infringe the Charte canadienne des droits et libertés.

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des accès aux systèmes, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues, des sondages ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. L’examen pourrait également comprendre l’inspection indépendante de certains systèmes techniques. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira-ossnr.gc.ca/fr/.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse. 

L’honorable Marie Deschamps, C.C. 
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

c.c.

  • Caroline Xavier, chef, Centre de la sécurité des télécommunications

Share this page
Date de modification :

Review of federal institutions’ disclosures of information under the Security of Canada Information Disclosure Act in 2025: Notification Letter

Examen des Communications d’Information par des Institutions Fédérales au titre de la loi sur la Communication d’Information ayant trait à la Sécurité du Canada en 2025


Lettre de Notification

23 janvier 2026

Objet : Notification of NSIRA’s Review of the Government of Canada Institutions’ Disclosures of Information Under the Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada in 2025

Chers Ministres,

I am writing on behalf of the Members of the National Security and Intelligence Review Agency (NSIRA) to inform you that NSIRA has initiated its annual review of the Government of Canada institutions’ disclosures of information under the Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada (SCIDA) for 2025.

This review is being conducted pursuant to paragraph 8(1)(a), 8(1)(b), and subsection 39(1) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of Cabinet confidences.  

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des accès aux systèmes, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues, des sondages ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. L’examen pourrait également comprendre l’inspection indépendante de certains systèmes techniques. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira-ossnr.gc.ca/fr/.

Je profite de l’occasion pour rappeler aux ministères qu’ils ont l’obligation, en vertu du paragraphe 9(3) de la LCISC, de fournir à l’OSSNR les copies des dossiers préparés en vertu des paragraphes 9(1) ou 9(2) de cette Loi dans les 30 jours suivant la fin de l’année civile, c’est-à-dire au plus tard le 30 janvier 2026.

We request that these records be provided to the attention of The Honourable Marie Deschamps, NSIRA’s Chair, via the NSIRA Leadership Mailbox (leadership@nsira-ossnr.gc.ca) or CTSN.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse.

L’honorable Marie Deschamps, C.C. 
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Liste de distribution

  • L’honorable David J. McGuinty, ministre de la Défense nationale
  • L’honorable François-Philippe Champagne, ministre des Finances et du Revenu national
  • L’honorable Anita Anand, ministre des Affaires étrangères
  • L’honorable Marjorie Michel, ministre de la Santé
  • L’honorable Lena Metlege Diab, ministre de l’Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté
  • L’honorable Mélanie Joly, ministre de l’Industrie
  • L’honorable Gary Anandasangaree, ministre, Sécurité publique
  • L’honorable Steven MacKinnon, ministre des Transports
  • L’honorable Tim Hodgson, ministre de l’Énergie et des Ressources naturelles.

c.c.

  • Générale M.A.J. Carignan, Chef d’état major de la défense
  • Christiane Fox, sous ministre, Défense nationale
  • Caroline Xavier, chef, Centre de la sécurité des télécommunications
  • Nick Leswick, sous ministre, Finances
  • David Morrison, sous ministre, Affaires étrangères
  • Shalene Curtis Micallef, sous ministre, Santé
  • Paul Mackinnon, président, Agence canadienne d’inspection des aliments
  • Nancy Hamzawi, présidente, Agence de la santé publique du Canada
  • Dr. Harpreet S. Kochhar, sous-ministre, Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada
  • Philip Jennings, sous ministre, Innovation, Sciences et Développement économique Canada;
  • Erin O’Gorman, présidente, Agence des services frontaliers du Canada
  • Dan Rogers, directeur, Service canadien du renseignement de sécurité
  • Michael Robert Duheme, commissaire, Gendarmerie royale du Canada
  • Tricia Geddes, sous ministre, Sécurité publique
  • Arun Thangaraj, sous ministre, Transports Canada
  • Pierre Tremblay, président et premier dirigeant, Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Bob Hamilton, commissaire, Agence du revenu du Canada
  • Sarah Paquet, directrice, Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada

Share this page
Date de modification :

Review of Operational Collaboration between the Communications Security Establishment (CSE) and the Canadian Security Intelligence Service (CSIS): Report

Examen portant sur la collaboration opérationnelle entre le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) et le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS)


Rapport


Date de publication :

Version HTML à venir bientôt

Notre équipe travaille sur une version HTML de ce contenu afin d'améliorer la convivialité et la compatibilité sur tous les appareils. Nous visons à la rendre disponible dans un avenir proche. Merci de votre patience !

Share this page
Date de modification :

Review of Operational Collaboration between the Communications Security Establishment (CSE) and the Canadian Security Intelligence Service (CSIS): Backgrounder

Examen portant sur la collaboration opérationnelle entre le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) et le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS)


Fiche d'information

Fiche d'information

L’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (OSSNR) a procédé à l’examen de la collaboration qui est établie entre le Centre de la sécurité des télécommunications (CST) et le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS). Cette collaboration est essentielle à la sécurité nationale dans la mesure où ces deux principaux organismes du renseignement canadien sont responsables respectivement du renseignement électromagnétique et du renseignement humain.

Cet examen est le premier à porter sur la collaboration entre le CST et le SCRS. En effet, les organismes d’examen qui ont précédé l’OSSNR n’avaient pas le pouvoir d’évaluer les activités se déroulant dans plus d’un ministère ou organisme. Dans le cas présent, l’OSSNR a examiné un éventail d’activités, à savoir les activités opérationnelles, les échanges de renseignement et les mesures de conformité aux dispositions des lois habilitantes s’appliquant à l’un et l’autre des organismes.

L’examen a également permis à l’OSSNR de répondre à une exigence prévue au paragraphe 8(2) de la Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement, celle d’examiner annuellement au moins un aspect des mesures de réduction de la menace (MRM) prises par le SCRS.

Importance de la question

La collaboration entre le CST et le SCRS joue un rôle important lorsqu’il s’agit d’assurer la sécurité du Canada. Or, des modalités de collaboration qui ne sont pas clairement structurées ni bien régies peuvent poser des risques juridiques et réduire l’efficacité des activités de renseignement.

L’examen de l’OSSNR fait état de la nécessité de clarifier les règles, de planifier avec plus de rigueur et de mettre davantage l’accent sur la cohérence des communications, de sorte que la collaboration demeure légale, responsable et efficace. Ce type d’encadrement contribue à protéger les droits des Canadiens tout en favorisant de solides résultats en matière de sécurité nationale.

Objet de l’examen

L’examen de l’OSSNR a été l’occasion de vérifier si le CST et le SCRS :

  • avaient collaboré de façon à respecter les différences entre leurs mandats juridiques;
  • disposaient de politiques, de procédures et de modes de planification clairs permettant de gérer les risques que la collaboration pourrait poser sur le plan de la légalité et de la conformité;
  • avaient échangé de l’information en conformité aux lois applicables et dans le respect des contraintes juridiques, tout en s’appuyant sur des modalités de gouvernance et de responsabilisation claires;
  • avaient respecté les exigences légales s’appliquant aux consultations et aux échanges de renseignements lorsque le SCRS a pris des mesures de réduction de la menace (MRM) touchant le CST ou nécessitant son intervention.

L’examen a porté sur un échantillon d’activités de collaboration opérationnelle et d’échange d’information entre le CST et le SCRS, notamment sur le soutien que le CST a fourni au SCRS, sur les opérations conjointes et sur la coordination requise dans le contexte de mesures de réduction de la menace.

Ce que l’OSSNR a constaté

Contexte

Le SCRS est en droit de recueillir et d’échanger de l’information sur les Canadiens dans le cadre de son mandat en matière de renseignement et de réduction de la menace. Or, il est interdit au CST de diriger ses activités de renseignement étranger vers des Canadiens ou vers toute personne se trouvant au Canada. Lorsque les deux organismes collaborent, cette distinction pose certains risques et exige une planification minutieuse ainsi que des règles claires.

En même temps, le CST et le SCRS disposent de capacités complémentaires. Ainsi, lorsqu’elle est rigoureusement planifiée et adéquatement gouvernée, la collaboration permet d’optimiser les résultats auxquels le Canada peut s’attendre à l’égard du renseignement.

Constatations

  • Collaboration opérationnelle : L’OSSNR a constaté que la collaboration ne comptait pas toujours sur des mesures préalables comme la planification ou l’établissement de mesures d’atténuation des risques. Dans certains cas, le CST n’a pas adéquatement tenu compte du risque accru de diriger ses activités vers des Canadiens lorsqu’il a collaboré avec le SCRS. L’OSSNR a relevé deux cas de non conformité à la loi.
  • Échanges d’information : L’OSSNR a constaté que certaines pratiques d’échange d’information ne reposaient pas sur une gouvernance claire ni sur des procédures cohérentes. Ces lacunes ont accru le risque que l’information canadienne puisse être utilisée d’une manière qui serait contraire aux stipulations du mandat du CST. L’OSSNR a relevé un cas de non conformité lié à la communication d’information.
  • Mesures de réduction de la menace (MRM) : L’OSSNR a constaté que le SCRS avait consulté le CST lors de la planification des mesures de réduction de la menace, mais il a également remarqué qu’en cours de processus, les consultations et les échanges d’information n’étaient pas toujours suffisamment détaillés ou opportuns. L’OSSNR a également constaté que les échanges d’information pourraient être améliorés lorsque des problèmes de conformité surviennent dans le cadre d’activités impliquant les deux organisations.
  • Coopération entre les organismes : L’OSSNR a constaté que les communications et la coopération entre le CST et le SCRS pouvaient s’avérer incohérentes et que dans certains cas, elles limitaient la capacité d’utiliser pleinement la collaboration intérieure pour faire progresser les priorités canadiennes en matière de renseignement.

Ce que l’OSSNR recommande

L’OSSNR a formulé plusieurs recommandations visant à renforcer la collaboration et la conformité :

  • améliorer la planification conjointe, les politiques, les procédures et la formation;
  • améliorer la gouvernance et la cohérence des pratiques d’échange d’information;
  • améliorer les modalités de consultation et d’échange d’information concernant les mesures de réduction de la menace;
  • accroître l’efficacité des communications et de la coopération entre les services.
Share this page
Date de modification :

Fils RSS

Abonnez-vous à nos fils RSS

Trouver un avis

Abonnez-vous pour recevoir les dernières évaluations d'OSSNR, y compris les rapports et les mises à jour.

Résumés d'enquête

Abonnez-vous pour recevoir les derniers résumés d'enquêtes de l'OSSNRconcernant les plaintes du public.

Opérations et finances du secrétariat

Abonnez-vous pour consulter les plus récents plans ministériels, états financiers et rapports de conformité, y compris ceux relatifs à l’AIPRP, à l’accessibilité et à l’analyse comparative entre les sexes (ACS).

Déclarations publiques

Abonnez-vous pour recevoir les derniers rapports annuels, communiqués de presse, avis aux médias et déclarations publiques officielles de l'Agence.

Share this page
Date de modification :

(Follow-Up Review) Rebuilding Trust – Reforming the Canadian Security Intelligence Service (CSIS) Warrant and Justice Legal Advisory Process: Notification Letter

(Suivi de l'examen) Rebâtir la confiance - Réformer le processus du SCRS relatif aux mandats et le processus du ministère de la Justice relatif à la prestation de conseils juridiques


Lettre de Notification

December 3, 2025

Objet : Avis concernant l’examen de suivi mené par l’OSSNR comme suite à l’examen intitulé Rebâtir la confiance : réformer le processus du SCRS relatif aux mandats et le processus du ministère de la Justice relatif à la prestation de conseils juridiques

Chers Ministres,

I am writing on behalf of the Members of the National Security and Intelligence Review Agency (NSIRA) to inform you that NSIRA has initiated a follow-up review to its 2022 review titled Rebuilding Trust: Reforming the CSIS Warrant and Justice Legal Advisory Process (Review # 21-18).

This review is being conducted pursuant to paragraphs 8(1)(a) and 8(1)(b) of the Loi sur l’Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement (NSIRA Act). The NSIRA Act grants NSIRA full and timely access to all information held by reviewed departments and agencies, including classified and privileged information, with the exception of cabinet confidences.

L’OSSNR examinera la mise en œuvre des recommandations formulées en 2022 et évaluera les progrès qui ont été réalisés au Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS), au ministère de la Justice et à Sécurité publique dans le but de résoudre les problèmes systémiques relatifs à la gestion des mandats et aux problèmes liés à la prestation de conseils juridiques. De plus, l’OSSNR examinera et évaluera la mise en œuvre des nouveaux pouvoirs judiciairement autorisés au titre de la partie II de la Loi sur le SCRS.

L’OSSNR prendra contact avec vos représentants concernant ledit examen. Tout au long de la démarche, l’équipe d’examen de l’OSSNR communiquera régulièrement avec eux pour leur demander des renseignements. Ces demandes peuvent concerner des documents, des explications écrites, des séances d’information, des entrevues ou tout autre type de renseignement que l’OSSNR juge pertinent pour cet examen. En outre, les attentes de l’OSSNR en matière de réactivité ont été mises en ligne à l’adresse suivante https://nsira-ossnr.gc.ca/fr/.

Je vous remercie par avance de votre coopération et de votre soutien au processus d’examen indépendant, qui est essentiel à la transparence et à la responsabilité en démocratie.

Je vous prie d’agréer, l’expression de ma considération respectueuse. 

L’honorable Marie Deschamps, C.C.
Présidente, Office de surveillance des activités en matière de sécurité nationale et de renseignement

Liste de distribution

  • L’honorable Sean Fraser, ministre de la Justice et procureur général du Canada;
  • L’honorable Gary Anandasangaree, ministre, Sécurité publique

c.c.

  • Shalene Curtis Micallef, sous-ministre de la Justice et sous-procureure générale du Canada;
  • Tricia Geddes, sous ministre, Sécurité publique Canada;
  • Daniel Rogers, directeur, Service canadien du renseignement de sécurité;

Share this page
Date de modification :

Marie Deschamps

Marie Deschamps

L’honorable Marie Deschamps, C.C.

L'honorable Marie Deschamps a obtenu une licence en droit de l'Université de Montréal en 1974 et une maîtrise en droit de l'Université McGill en 1983. Le Collège militaire royal du Canada, l'Université de Montréal et l'Université de Sherbrooke lui ont décerné un doctorat honorifique en 2021, 2008 et 2014, respectivement. Elle a reçu le prix F. R. Scott pour services éminents de la Faculté de droit de l'Université McGill en 2013. Elle a été nommée Compagnon de l'Ordre du Canada en 2013 et a reçu la distinction Avocat émérite du Barreau du Québec en 2014.

Admise au Barreau du Québec en 1975, elle a exercé comme avocate plaideure au sein des cabinets Martineau Walker ainsi que Sylvestre et Matte dans les domaines du droit civil, du droit de la famille et du droit commercial, ensuite chez Rouleau, Rumanek et Sirois en droit criminel, puis chez Byers Casgrain en droit civil et commercial. Elle a été nommée juge à la Cour supérieure du Québec en 1990, à la Cour d’appel du Québec en 1992, puis à la Cour suprême du Canada en 2002. Elle a pris sa retraite de la magistrature en août 2012.

En 2014, Mme Deschamps a été nommée pour mener l'examen externe de l'inconduite sexuelle et du harcèlement sexuel dans les Forces armées canadiennes. En 2015, elle a été nommée présidente du groupe d'experts chargé de l'examen externe indépendant de la réponse des Nations Unies aux allégations d'exploitation et d'abus sexuels en République centrafricaine. En 2016, elle a été membre du comité d'examen de la rémunération des juges provinciaux du Québec. En 2017, elle a été nommée présidente du groupe d'experts du Conseil des académies canadiennes sur l'aide médicale à mourir. En 2018, elle a été désignée comme assesseur pour le règlement du recours collectif contre la purge des LGBT et, en 2020, comme présidente du comité des exceptions pour le règlement du recours collectif contre l'Indian Day School. Elle a été nommée membre de l'Agence de surveillance de la sécurité nationale et du renseignement en 2019 et présidente en 2021. Elle a également été nommée jurisconsulte de l'Assemblée nationale du Québec en 2023.

Madame Deschamps est professeure auxiliaire aux facultés de droit de l'Université de Sherbrooke depuis 2006 et de l'Université McGill depuis 2012. Elle a réintégré le Barreau du Québec en 2013. Elle a été membre des conseils d'administration d'Éducaloi de 2013 à 2019 et d'Énergir de 2014 à 2019, et agit à titre d'administratrice de Pro Bono Canada depuis 2013.


Membres actuels

Marie Deschamps
(Présidente)

Craig Forcese
(Vice-président)

Yves Côté

Foluke Laosebikan

Colleen Swords

Jim Chu

Share this page
Date de modification :